Хорошие новости для фрилансеров и всех тех, кто экспортирует услуги из Украины через интернет. Сегодня НБУ отменил договора и акты при выводе гонораров фрилансеров, программистов, копирайтеров и других, разрешив официально получать заработанные деньги без лишней бумажной волокиты — теперь для этого достаточно лишь инвойса и оферты, заверенных подписью исполнителя. Соответствующее распоряжение НБУ опубликовал в Facebook Влад Воскресенский. По его мнению — именно это настоящая дерегуляция украинской экономики.

Раньше для того, чтобы легально вывести деньги, заработанные за границей через интернет, поставщику услуг надо было принести в банк двусторонний договор, с украинским переводом. Иногда в банке просили еще и оригиналы подписей обеих сторон. После этого на каждую полученную сумму просили Акт, также двухсторонний, на такую же сумму. Если вдруг сумма была указана иная, например, меньше на $10 комиссии, снятой при переводе, украинец заработанные деньги забрать не мог — банки требовали новые акты с подписью заказчика на полученную сумму.

Однако новое постановление НБУ фактически легализовало прямые контракты исполнителей с заказчиками. Теперь не нужно ни переводить договор на украинский, ни требовать подписи заказчика или мокрых печатей. Исполнитель просто выставляет инвойс на клиента, ставит подпись и печать, если она есть — и, согласно разъяснению НБУ, это и есть готовый договор.

Клиент подписывает его ответным действием, то есть оплатой. При этом, в инвойсе (оферте) должна присутствовать фраза, что оплата является принятием предложения и свидетельствует об оказании услуг заказчику. Она и делает инвойс документом, который вместе с оплатой подтверждает факт выполнения услуг, заменяет акт выполненных работ.

При работе через посредников (например, фриланс-биржи) все происходит почти так же, только исполнитель работает по публичной оферте, размещенной на сайте, которую принимает, открывая аккаунт. В ответ на эту оферту он выставляет инвойс, указав, что оплата по нему является свидетельством выполнения работ.

Таким образом, все, что нужно для работы с иностранными заказчиками – инвойс и оферта. Никаких подписей и печатей клиента, пересылок документов, мокрых печатей и прочего. Банк может попросить перевод на украинский язык, однако делать этого более не обязан. Кроме того, в ближайшее время будет разработан и опубликован шаблон инвойса, который соответствует постановлению НБУ.

«На практике это означает следующее. Те, кто уже давно так привык работать и приспособился, смогут не тратить на это время, а потратить его на основную работу. Скорость получения денег (а значит, и оборачиваемости бизнеса) улучшится. Впечатление у западных партнеров от работы с украинцами если не улучшится, то как минимум будет «как про всех» — не надо больше бегать за партнером с документом на странном языке и просить подписать. Тем, кто решит стать фрилансером, надо всего лишь найти заказ, а не решать еще и кучу логистического гемора. А в итоге это все положительно повлияет на ВВП. Пусть на чуть-чуть, но повлияет. Это и есть самая настоящая дерегуляция», — заявил в комментарии AIN.UA Влад Воскресенский.

А тем временем в украинском сегменте Facebook радуются деятели уанета. «Поздравляю, товарищи! НБУ только что отменил Северную Корею в Украине«, — написал, в частности, Илья Кенигштейн, присовокупив к своему посту многозначительную картинку.

Источник: AIN.UA

You may also like

Законодавство

Неточна назва товару в розрахунковому документі, що не спотворює інформації про розрахункову операцію, не робить такий документ нерозрахунковим

Набрав чинності наказ Міністерства фінансів України «Про внесення змін до наказу Міністерства фінансів України від ...

Leave a reply